Isaiah 38:12

"I said, “I won’t see the LORD, the LORD in the land of the living. I will see man no more with the inhabitants of the world."

Key Reflection

This verse captures Hezekiah's profound despair and fear of death, expressing his belief that he would not experience divine presence or earthly life. It highlights his deep sorrow at the prospect of being cut off from God’s favor and the community of living beings.

From the Scholars: Barnes' Notes

Mine age -The word which is used here (דורdôr) means properly the revolving period or circle of human life. The parallelism seems to demand, however, that it should be used in the sense of dwelling or habitation, so as to correspond with the ‘shepherd’s tent.’ Accordingly, Lowth and Noyes render it, ‘Habitation.’ So also do Gesenius and Rosenmuller. The Arabic word has this signification; and the Hebrew verbדורdûralso means “to dwell, to remain,” as in the Chaldee. Here the word means a dwelling, or habitation; that is, a tent, as the habitations of the Orientals were mostly tents. Is departed -(נסעnı̂ssa‛).

More from Isaiah 38

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

Go deeper with Bible.talk - your AI Bible study companion