Psalms 88:7

"Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah."

Key Reflection

In Psalm 88:7, the speaker vividly describes feeling the weight of God's anger and experiencing various forms of affliction, likened to powerful waves, symbolizing intense trials and suffering. The use of "Selah" suggests a pause for reflection on these profound emotions and their spiritual significance.

From the Scholars: Barnes' Notes

Thy wrath lieth hard upon me -Presses me down; burdens me. The meaning is, that that which was the proper and usual expression of wrath or displeasure - to wit, bodily and mental suffering - pressed hard on him. and crushed him to the earth. These bodily sufferings he interpreted, in the sad and gloomy state of mind in which he was, as evidences of the divine displeasure against himself. And thou hast afflicted me -Thou hast oppressed me, or broken me down. With all thy waves -literally, “thy breakers;” that is, with expressions of wrath like the waves of the sea, which foam and break on the shore. Nothing could be a more striking image of wrath.

More from Psalms 88

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Go deeper with Bible.talk - your AI Bible study companion